点击蓝字,每天5分钟,突破英语听力障碍!
Youreadmymind.
你能读懂我的心思。
这两年,《向往的生活》一直很火。因为这部综艺里,藏着我们梦想的生活。
本来一切是岁月静好的模样,但是,作为常驻嘉宾的黄磊,却突然被骂上了热搜,原因是他有“两副面孔”。
在一期节目里,蘑菇屋来了一堆选秀明星,但黄磊一个都不认识。只能尴尬但又不失礼貌的点头微笑打招呼,尽职尽责为他们做饭,没有过多的交流。
而当他的多年好友老狼来了时,他绽放了真诚的笑容。
黄磊自己也直言,因为和这群年轻人不熟,所以没有那么热情,但是老狼是老友,更熟络一些,所以很开心。
但是一些网友却说:“都几十岁的人了,连点人情世故都不懂。就算装你也得装一下吧?”
而到了下一期,嘉宾是吴亦凡、陈乔恩等,对比上次的冷漠,黄磊这次稍微热情了些,又被盖上势利的帽子:有两副面孔,对新人端架子、对有名气的人迎合……
黄磊是真的冤。他一直是个待人随和,很有亲和力的人。后来他对此作出解释:自己年纪大了,不再像年轻时充满活力,再没有那么多的精力对每个人充满热情。
年纪越大,越不愿浪费太多力气去经营一段新的关系,还是喜欢和老朋友在一起,舒服不费力。
我们没有必要逼着自己去强颜欢笑,融入到别人的生活,把可能只是“萍水相逢”的人硬拉入到自己的社交圈子,太过刻意,反而费劲不讨好。
人生不需要太多的“朋友”,有几个知己就够了。
和知己在一起,是最交心最舒服的相处状态。有时只需一个眼神,就能互相懂对方的小心思。
你有没有能读懂内心的挚友或知己?今天一起学习一下,“你好懂我”的地道表达吧~
1、Youknowmeinsideout.
你对我了如指掌。
短语“toknowsomething/somebodyinsideout”指“由内而外了解某事或某人”,它的含义就像汉语成语“了若指掌”。
2、Youseerightthroughme.
你完全把我看透了。
有没有人能把你的心思一眼看透?在英语中,就有一个十分类似的表达—toseerightthroughsomeone看穿、看透某人的想法、心思。在这里,“right”表强调。意思是“完全地”。
3、Youreadmymind.
你能读懂我的心思。
我们会用“读懂”这个说法来指“看懂某人脑中想的事情”。表达“toreadsomeone’smind”就用来比喻“某人想法就像会读心术一样,能看出另一个人的想法”,我们把这样的人叫做“amindreader”。是一种很幽默的比喻哦~
4、Nobodyknowsmelikeyoudo.
没有人比你更了解我了。
这句话的含义非常的直白,可以从字面意思理解:“nobodyknowsmelikeyou(do)”,即“没有人比你更加了解我”。
5、It’slikeyou’vegotpsychicpowers!
你就像有特异功能一样(能看懂我)!
“psychicpowers特异功能”通常指类似于读心术和预测未来等心理上的超能力。所以,当我们说“it’slikeyou’vegotpsychicpowers”时,也是在以幽默的方式感叹对方说的话和我们想的事情一样。
人一生中不需要太多朋友,三两知己足矣;生活的圈子不用太大,容得下自己和同道中人即可。
你需要的,是那些真正懂你的人。
点击“阅读原文”可立即领取一节价值元的免费外教口语课,还可以测评自己目前的口语水平,这波不亏。
预览时标签不可点